
此JOM非彼JOM
摘要:解釋JOM名字的由來
最近很多人聯系我,在百度上他們按設備上的JOM商標找不到上海中晶公司,都是一些雜志或者雜志投稿的。我很抱歉給大家帶來困擾。
~JOM雜志
The Member Journal of TMS,這是美國礦產,金屬與材料學會(TMS)下的一本月刊雜志,創刊已久,探討輕金屬,結構材料,功能材料,提取和加工以及材料加工和制造等廣泛主題領域中的材料科學和工程學的許多方面。我也搞不明白美國人的簡寫方式,難道不應該是JOT(Journal of TMS)嗎?好吧,誰叫它資格老呢?
~JOM集團
這是德國漢堡的一家傳媒公司,1997年成立。它就更難解釋了,不知道JOM的簡寫怎么來的,HMC更貼切也更好看吧,哈哈,也許從德語里來的?
~我們JOM-上海中晶企業發展有限公司(www.jnxbqi.buzz)
首先申明沒有抄襲的意思,J來自于企業字號“晶”的首字母,O代表光學,M代表機床機械,3個字母直白貼切地說明了企業的營業內容和字號,所以我們就用了十來年。
今天在這里做出解釋,讓朋友們了解一下情況,別再搞混了哦,此JOM非彼JOM。